Page 16 - NOV/DEC 2024
P. 16
16 17
CAPA COVER
Por Isa Melo - Editora chefe By Isa Melo - Editor-In-Chief
Photo by freepik
TORONTO TORNOU-SE SWIFT TORONTO TURNED SWIFT
pós encantar milhões de fãs Toronto se preparou com tudo: sinalizações fter captivating millions of fans Toronto went all out: special
ao redor do mundo, Taylor especiais e uma recepção calorosa para os around the world, Taylor Swift, a true signage and a warm welcome for
ASwift, um verdadeiro ícone turistas que vieram celebrar essa experiência Amusic icon, wrapped up her tour in tourists who came to celebrate this one-
da música, encerrou sua turnê em Toronto, única. A cidade abraçou o evento, transformando Toronto, leaving a lasting impression on of-a-kind experience. The city embraced
marcando a cidade de forma inesquecível. cada show em uma verdadeira celebração, the city. Born on December 13, 1989, in the event, turning each show into a true
Taylor, nascida em 13 de dezembro de 1989, movimentando não apenas o estádio, mas Reading, Pennsylvania, Taylor rose to fame celebration, boosting not only the stadium
em Reading, Pensilvânia, conquistou a fama também o comércio e a cultura local. with her unique talent for turning personal but also local businesses and cultural life.
com seu talento singular de transformar experiences into major musical hits. As
experiências pessoais em grandes sucessos Embora Taylor já tivesse se apresentado no a singer and songwriter, Taylor stands Although Taylor had previously performed in
musicais. Cantora e compositora, Taylor Canadá em turnês como a “Fearless Tour” e a out for her lyrics that deeply resonate Canada during tours like the “Fearless Tour”
se destaca por suas letras que conectam “1989 World Tour,” os shows em Toronto se with audiences, winning fans around and the “1989 World Tour,” her Toronto
profundamente com o público, conquistando destacaram como um dos momentos mais the globe. With 12 Grammys and shows stood out as some of the most
fãs ao redor do mundo. Com 12 Grammys marcantes de sua carreira. Cada retorno countless other awards, her visit to significant moments of her career. Each
e inúmeros outros prêmios, sua passagem fortalece o vínculo único da artista com seus Toronto reaffirmed her status as one return strengthens the unique connection
por Toronto reafirmou sua fama como uma fãs canadenses. of the most famous artists of her between the artist and her Canadian fans.
das artistas mais famosas de sua geração. generation.
O trânsito ao redor do Rogers Centre The traffic around the Rogers Centre
Os fãs, conhecidos como “Swifties,” são refletia a magnitude do evento, com ruas Her fans, known as “Swifties,” mirrored the enormity of the event, with
a alma de sua carreira. Eles seguem cada tomadas por milhares de fãs e curiosos are the heart of her career. They streets filled with thousands of fans and
passo da artista, enfrentando até mesmo ansiosos para testemunhar um dos follow every step of the artist, even curious onlookers eager to witness one
o desafio de participar de sorteios para maiores espetáculos musicais do ano. going through the challenge of of the year’s biggest musical spectacles.
conseguir ingressos. Quando finalmente Além das performances, o merchandise participating in ticket lotteries. Once Beyond the performances, official
conseguem, transformam os shows em oficial foi um grande atrativo. Filas they secure their spots, they turn her merchandise was a major draw. Long lines
experiências inesquecíveis e cheias de quilométricas se formaram horas antes concerts into unforgettable, high- formed hours before the shows, with fans
energia. No Rogers Centre, onde Taylor dos shows, com fãs adquirindo uma energy experiences. At the Rogers purchasing a wide range of exclusive items,
realizou todas as apresentações em Toronto, ampla gama de itens exclusivos, como Centre, where Taylor held all her including T-shirts, jackets, caps, posters,
os Swifties lotaram o estádio, cantaram camisetas, jaquetas, bonés, pôsteres e Toronto shows, the Swifties packed and many other products, further deepening
cada palavra das músicas e criaram uma muitos outros produtos, reforçando a the stadium, singing every lyric and their connection with Taylor and solidifying
atmosfera única, provando que o vínculo conexão com Taylor e consolidando o creating a unique atmosphere that her status as a true cultural phenomenon.
entre a artista e seus fãs é tão poderoso status da artista como um verdadeiro proved the bond between Taylor and
quanto sua música. fenômeno cultural. her fans is as powerful as her music.